Mapa elaborado polos alumnos de 2º de bacharelato de latín do IES MGB da Estrada, sobre a toponimia galega de orixe latina.
0: Celanova Ver detalle |
1: Sanxenxo Ver detalle |
2: Lugo Ver detalle |
3: Foz Ver detalle |
4: A Estrada Ver detalle |
5: A Coruña Ver detalle |
6: Pedrafita do Cebreiro Ver detalle |
7: Fisterra Ver detalle |
8: Chantada Ver detalle |
9: Caldelas Ver detalle |
10: Fonsagrada Ver detalle |
11: Santiago de Compostela Ver detalle |
12: Armenteira Ver detalle |
13: Bembibre Ver detalle |
14: Fondevila Ver detalle |
15: Marcador 17 Ver detalle |
16: Louredo Ver detalle |
17: Poio Ver detalle |
18: Milladoiro Ver detalle |
19: Oleiros Ver detalle |
20: Ortigueira Ver detalle |
21: Monforte de Lemos Ver detalle |
22: Padrón Ver detalle |
23: Ourense Ver detalle |
24: fontefría (Cambre) Ver detalle |
25: Ourantes Ver detalle |
26: Frades Ver detalle |
27: Orxal Ver detalle |
28: Maceda Ver detalle |
29: Oseira Ver detalle |
30: Lavacolla Ver detalle |
31: Pontevedra Ver detalle |
32: Ribadavia Ver detalle |
33: Ribeira Ver detalle |
34: Vigo Ver detalle |
35: Touro Ver detalle |
36: Marca de posición 38 Ver detalle |
37: Sobrado Ver detalle |
38: Ponteceso Ver detalle |
39: Xunqueira Ver detalle |
40: Vilalba Ver detalle |
41: Vilagarcía Ver detalle |
42: Pombal Ver detalle |
43: Vilachá Ver detalle |
Unha das principais divisións do territorio no noso país é a parroquia, chamadas tamén fegresías ( filii eclesiam: fillos da igrexa). Esta división resultaba útil para agrupar varias localidades que celebraban os ritos relixiosos nunha mesma igrexa e a xente deses lugares bautizábase, ía a misa, casaba e enterrábase alí, na igrexa parroquial. Varias parroquias xuntas forman un concello e ás veces leva o mesmo nome dunha das parroquias. Así o nome deses topónimos derivaba das construccións relixiosas, dos que traballaban ou dependían delas e los santos aos que se lles adicaban. Algúns destes haxiotopónimos son : Igrexa ( coas variantes Eirexe, Eirexa, Airexe, Irexa, A Grixa, Suigrexa, Sueigrexa, Traseirexa, Grixanova, Grixó, Grixoa, Igrexario, O Grixario: terras que pertencen a unha igrexa). As veces estas construcciones xa están derrubadas e parece non ter clara explicación o topónimo como Capela e Mosteirón, moi productivos. O topónimo que nos ocupa Celanova, non é máis que un cuarto individual de relixiosos (cella,-ae) nova: recente, de nova construcción (aínda que tamén podería facer referencia a un pequeno almacén ou santuario). Esta voz ten un paralelo en Cillanueva no concello leonés de Ardón.
Un simple Cela aparece hoxe en Becerreá, Cervantes, O Corgo, Friol (Lu), Boimorto (A Cor), Lobios (Our) e Celas en Carral e Culleredo (A Cor). Acompañado dun adxectivo cualificativo que marca a temporalidade Cela + nova, temos o concello ourensán.
O adxectivo nova é moi corrente nas denominacións de lugar e ten o seu contrapunto en vello/a. Con nova hai en Galicia: Vilanova, A Casanova, A Taberna Nova, Fontenova, A Feira Nova, Insua Nova, Aldea Nova, A Viña Nova, Rúa Nova...
Cebreiro: de cebrarium, ‘lugar onde hai moitos asnos bravos", tamén chamados onagros e "cebros" < (e)quos feros. máis o xa visto sufixo –arium.Cebreiro é un topónimo da Cañiza (Po) e Cebreiros do Pereiro de Aguiar(Our.), aínda que o de máis sona é Pedrafita do Cebreiro (Lu).
“PLANTATAM”, o topónimo baséase na destrución da vila polos normandos e a seguinte redificación, de ahí “plantata” sería cidade reedificada.
Fondevila: Topónimo composto de FON(DO)+DE+VILA. De FUNDUS, fondo; a parte baixa dunha vila. Fondo de Vila está moi estendido como topónimo, tanto coma o seu oposto Cima de Vila.Tamén existe Fondo complementado con núcleos poboacionais en Fondo da Aldea e Fondo do Lugar. Fondo acompaña, noutros casos, da Costa, de Nois, da Xesta, da Lama, etc.
Podería pensarse que detrás estivese unha ‘fonte de vila’, con apócope do –te de fon-te, pero hai dúas razóns que nos levan a pensar na primeira hipótese:
a) a preposición de. Agardariamos ‘fonte da vila’, e temos ‘fonte de vila’.
b) Na xeografía non é tan frecuente como –Fondo de Vila–, e de atopar, encontramos a secuencia con da: Fonte da Vila (Arzúa, Monfero, Salvaterra de Miño, O Valadouro)
Castrelo: Forma híbrida de “CASTELLUM e CASTRUM”. Un castro é unha cidade alta e fortificada.
LAURETUM: lugar onde hai loureiro. (LAURUS: loureiro, árbore). Fitotopónimo.
Poio de: PODIUM: altura, montículo, fai referencia a un lugar elevado con boas vistas.
Milladoiro: HUMILIATORIUM: lugar onde os peregrinos óver Compostela axeonllábanse para dar gracias a deus; ou deAD-MILIATORIUM: lugar onde os peregrinos botaban unha pedra que traíanconsigo, formando unha morea de pedras (ou milladoiro).
Oleiros: de OLA: ola, lugar onde hai fabricantes de olas de barro, oleiros.
De “FRATRES”, irmáns, seguramente monxes, frades duna congregación relixiosa.
Oseira: URSUS: oso, lat. vulg.: ossum: lugar onde hai osos. Zootopónimo con sentido abundancial.
Pontevedra: PONTEM VETERAM: ponte vella, ou ponte do río Vedra, nome que se lle daba ó río Lérez; este pobo era chamado AD DUOS PONTES.
Ribadavia: Riba + d(e) + Avia, RIPAM: beira, orilla dun río ou do mar: orilla do río Avia.
Sobrado: (AEDIFICIUM) SUPERATUM: edificio cunha parte alta, que sobresae. Terra alta, que sobresae.
Vilagarcia: Topónimo composto de VILLAMexplotación agropecuaria e un posuidor –García-. EnGalicia hai varios lugares que reciben o nome de Vilagarcía: noconcello de Baleira (Lugo), no de Carballedo (Lugo), en Ramirás(Ourense), etc.