0: "Maison Blanche", château à Crain. Ver detalle |
1: Abbaye de Jumièges Ver detalle |
2: Auverse Ver detalle |
3: Bazas, treasure found in 2004 Ver detalle |
4: Charroux, la ville aux 75 trésors (city with 75 treasures) Ver detalle |
5: Chatenay Ver detalle |
6: Château de Valcroz Ver detalle |
7: Château-Chalon Ver detalle |
8: Foulbec Ver detalle |
9: La Romagne Ver detalle |
10: La blanche nef Ver detalle |
11: Le Caylar Ver detalle |
12: Longué Ver detalle |
13: Mesland Ver detalle |
14: Neaufles St Martin Ver detalle |
15: Ouchamps Ver detalle |
16: Pontigné Ver detalle |
17: Sturtzelbronn Ver detalle |
18: Tornac Ver detalle |
19: Toutainville Ver detalle |
20: Tresor des Ursulines du Mans (treasure of the Ursulines in Le Mans) Ver detalle |
21: Trésor des républicains espagnols Ver detalle |
22: Velorgues Ver detalle |
23: château d'Arginy Ver detalle |
24: château de Baugé Ver detalle |
25: château de Commarque Ver detalle |
26: château de Gisors Ver detalle |
27: château de Mirandol Ver detalle |
28: trésor des Chartreux de Villeneuve les Avignon Ver detalle |
29: île Dumet Ver detalle |
Un capitaine huguenot qui pilla Auxerre cacha son butin dans la "Maison Blanche", château situé à Crain.
A huguenot soldier who has sacked Auxerre has hidden his treasure in the castle of th "White house" in Crain.
Un trésor aurait été caché près d'un if dans le parc de l'abbaye de Jumièges pendant la revolution.
During french revolution, a treasure has been buried near a yew in the park of the abbey of Jumièges.
Au hameau de la Blanchardière, un vieux logis du XVIe recèlerait des tresors dans une crypte en coix.
Treasure from 16th century in a crypt.
Medieval treasure (more than 1000 coins) who has just been found (2004).
Le trésor était connu et recherché depuis plusieurs siècle. Un maçon vient de le retrouver en 2004.
http://www.an1000.org/actualite-221.html
Le trésor de Bazas (Gironde), découvert par hasard par un particulier et composé de plus d'un millier de pièces du XVe siècle, a été vendu aux enchères samedi à Angoulême à près de 350.000 euros ! Ce trésor était constitué de 2 pots remplis de monnaies d'or et d'argent et des pièces en billon.
En 1569, durant les guerres de religion, les moines de la très riche abbaye de Charroux auraient caché de nombreux trésors dans les souterrains de la ville. 4 ont été retrouvés, il en resterait 71 !
In 1569, the monks of the very rich Charroux abbey have hidden many treasures on the underground of the city. 4 have been found, 71 are may be still buried.
Henri-Camille de Colmont était parvenu, quand éclata la révolution, à mettre de côté cinq à six cents louis d'or qu'il enfouit dans l'un des parterres de son jardin, dès les premiers troubles. Il
fut arrêté, ne voulut pas révéler sa cachette et fut éxécuté avec sa femme. Les révolutionnaires fouillèrent en vain le jardin. Le trésor se trouverait au château de la Cruzille ou dans la ferme
Jacquet, dite aussi "la ferme blanche", à Villefranche.
600 french golden louis have been hidden in the garde of the Cuzille castle by Henri-Camille de Colmont during french revolution.
Another possible hiding place for the treasure of the Knights Templar.
Autre place possible pour le trésor des Templiers.
Le trésor des Abesses de Château-Chalon a pu être caché pendant la révolution dans une des multiples galeries creusées dans la colline rocheuse.
The treasure of the abbesses of Château-Chalon hidden during the revolution must be in a hole under the hill.
Un trésor anglais enterré sous la hauteur des grandes bruyères datant du temps de Charles VII.
An english treasure buried in Foulbec (15th cent).
Près du Bois-Charruau est enterré un trésor d'aristocrates fuyant la révolution.
Les vers suivants conduisent au trésor :
100 pas en avant
100 pas en arrière
Une barrique d'or et une barrique d'argent
Deux épées en croix marquent l'emplacement.
Near the Bois-Charruau french aristocrats have burried a treasure during the revolution.
Le 25 novembre 1120, pour rejoindre l'Angleterre, après un festin copieusement arrosé scellant la réconciliation franco-normande, le roi Henri Ier qui était attendu par un autre navire, fît embarquer à bord de la Blanche Nef, Guillaume Adelin, son fils unique légitime et héritier de la couronne d'Angleterre accompagné de nombreux jeunes nobles descendant des familles d'Allemagne et de Normandie.
A la sortie du port de Barfleur, le navire du Roi et la Blanche Nef se suivaient. La nuit tombée, la visibilité mauvaise et l'équipage ayant abusé de la boisson, la Blanche Nef se trouva distancée. L'homme de barre, pour rattraper le navire de tête commis une grossière erreur en se dirigeant plein nord au lieu de garder le cap à l'est. La Blanche Nef vint s'écraser sur le récif de Quillebeuf dans le raz de Gatteville. Du naufrage immédiat, dont ni du navire du roi, ni de la terre, on ne s'était aperçu, périrent noyées 193 personnes dont 140 chevaliers.
Seul le boucher Berold, fut rescapé. La Blanche Nef contenait dans ses cales de l'argent du trésor royal. Une partie fut récupéré, de la côte peu de temps après le naufrage, par la marine officielle mais aussi pillé par la population locale.
On 25 November 1120 occured the tragedy of the Blanche-Nef (usually known as The White Ship in English). Henri set sail from Barfleur in a separate ship, but assigned 300 young people, sons and daughters of the Norman nobility to the Blanche Nef with the royal treasure. The latter ship hit some rocks and there was only one survivor, Berold, a butcher from Rouen.
Un trésor serait caché dans le château.
A treasure should be hidden in the castle;
Un trésor est caché près des ruines du château d'Avoir. l'ombre recouvre la cachette durant deux heures chaque jours.
A treasure is buried near the Avoir castle. The shadow of the castle cross the hidden place during two hours a day.
Mesland recèlerait plusieurs trésors. 7 tonnes d'or seraient cachées près du hameau le Grois-Bois. Un autre trésor à Les Haies-Belin.
Many treasures are may be in Mesland. 7000 kg of gold near le gros-bois and a treasure in Les Haies-Belin.
Les souterrains communiqueraient avec ceux de Gisors. Le trésor pourrait être tout près.
Undergounds meet those of Gisors. The treasure is may be here.
Un trésor serait caché à la motte du Palluau.
A tresure shoulb be at the motte du Palluau.
Un trésor est caché autour de l'église.
A treasure is hidden near the church.
Les moines de l'abbaye de Sturtzelbronn auraient enterrés leurs trésors dans des galeries souterraines incinnues.
Monks of the Sturtzelbronn abbey have buried a treasure during 12th cent.
Dans la vallée de Badaubre a été découvert un important dépot de monnaie d'or. D'autres vestiges restent sans doute à découvrir.
Many gold coins have been found in the Badaubre valley, many others must be buried.
Des trésors anglais seraint cachés près de la rue Glatigny depuis leur fuite de NOrmandie sous Charles VII.
Near the Glatigny street is may be buried the treasure of English when they must left Normandy in 15th cent.
A la place de l'étoile se dressait l'ancien et opulent Couvent des Ursulines du Mans. Durant la terreur de 1972, les religieuses cachèrent un considérable trésor probablement dans les souterrains du couvent. Il y est peut-être encore...
At this place was the former "couvent des Ursulines". In the underground of the convent is hidden a great treasure since 1792.
enterré dans une plage près de St Cyprien. Après la guerre les espagnols qui l'avaient caché ne surent pas retrouver l'endroit.
Spanish republicans have buried a gold treasure under a beach near St Cyprien. After the war, they was not able to find where they had buried the gold.
un grand trésor a été jeté dans un puit par le seigneur de Velorgues.
A tresor buried in a well.
The treasure of the Knights Templar is one of the most fabulous of all times.
The treasure of the Knights Templar removed from the Temple in Paris is may be in the de Beaujeu castle in Arginy.
Un des lieux les plus souvent cités comme cachette du fabuleux trésor des Templiers.
http://www.philipcoppens.com/articles.html
http://www.insolite.asso.fr/insolite/arginy.htm
Sous le château, un trésor considérable serait enterré mais il est gardé par le diable lui-même.
A great treasure is hidden under the castel but it is keeping by the devil.
Un tresor de pierres précieuses est caché dans le donjon.
http://www.commarque.com/htmfr/histoire.html
A treasure of jewels is hidden in the donjon of the castle.
Le plus célèbre trésor de France après Rennes-le-château. Mais ce n'est peut-être qu'une mystification.
http://www.esonews.com/Gisors/
http://www.oeildusphinx.com/opera_gisors.html
http://perso.wanadoo.fr/chateaux-forts-normands/gisors/tresor.html
the most famous french treasure after Rennes-le-château. But it is may be only a fake.
A cow skin full of gold coins, hidden during french revolution.
Une pleine peau de vache de pièces d'or datant de la révolution française.
Une tonne d'or et d'argent serait toujours enfoui sous la Chartreuse du val de la bénédiction.
1000 kg of silver and gold should be still burried under the building of Chartreux in Villeneuve les Avigon.
L'île Dumet possèderait une grotte jamais retrouvées qui contiendrait un trésor de pirates.
A pirates treasure is may be in a cave of the island Dumet.